Перейти к содержимому

Литературный конкурс для переводчиков «Вавилон V»



Объявлен международный конкурс киноперевода «Вавилон V» (Babylon V). Дедлайн 31 марта 2022 года.

Организаторы: Централизованная библиотечная система Выборгского района Санкт-Петербурга, студия «Эйконал».

К участию приглашаются переводчики и группы переводчиков (студенты, любители, профессионалы) старше 18 лет.

Принимаются индивидуальные и коллективные переводы фильмов, выполненные в период проведения конкурса.

С 1 марта 2022 года конкурсантам предлагается выбрать один из предложенных Организаторами к переводу короткометражных фильмов на русском языке продолжительностью от 8 до 30 минут, снятых за последние 5 лет (1 января 2017 г. – 31 января 2022 г.).

Наша официальная группа Вконтакте: https://vk.com/vsekonkursyru, наш телеграмм

Участникам конкурса, выбравшим на сайте фильм для выполнения перевода и подавшим заявку, по электронной почте будет отправлен файл субтитров на русском языке с тайм-кодами в формате SubRip (*.srt).

Конкурсный перевод выполняется для дальнейшего создания субтитров к фильму, поэтому длина субтитра на английском, французском или испанском языке не должна значительно превышать длину субтитра на русском языке.

Участники должны прислать свои переводы по электронному адресу babylonV@eikonal.ru в формате, указанном в техническом регламенте, не позднее 31 марта 2022 года.

Призы:

  • Победители конкурса будут награждены дипломами и призами.

Сайт конкурса: https://babylonv.eikonal.ru/about/2022/

Еще конкурсы:  Литературный конкурс "Волки на парашютах"