Перейти к содержимому

Переводческий конкурс имени М. В. Зоркой

Объявлено о проведении Второго Всероссийского переводческого конкурса имени М. В. Зоркой. Дедлайн 31 декабря 2025 года.

Организатор: ФГБОУ ВО Литературный институт имени А. М. Горького.

Конкурс направлен на выявление и поддержку молодых талантов в области художественного перевода. Среди ключевых задач — развитие интереса к профессии переводчика, продвижение зарубежной литературы среди молодежи, а также привлечение внимания к образовательным возможностям Литературного института.

Конкурс учрежден в память о М.В. Зоркой — переводчике и преподавателе, оставившем значительный след в развитии отечественной школы художественного перевода.

К участию в конкурсе приглашаются:

  • учащиеся 10–11 классов (номинация «Абитуриент»),
  • студенты вузов (номинация «Студент»),
  • молодые профессионалы в возрасте до 35 лет (номинация «Молодой профессионал»).

Работы принимаются в следующих жанрах художественной литературы: проза, поэзия и драматургия. Переводы должны быть выполнены с одного из указанных языков: английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, иврит, корейский, татарский, удмуртский или якутский.

Работа должна быть выполнена участником самостоятельно. Перевод представляется вместе с оригиналом текста.

Формат подачи заявок

Заявки подаются в электронном виде на адрес: konkurs_zorkoy@mail.ru. В теме письма следует указать: «Конкурсная работа». Обязательное условие — приложение оригинального текста на языке оригинала.


Формат конкурсной работы:

  • объём — не более 20 страниц;
  • шрифт — Times New Roman, размер 12;
  • межстрочный интервал — одинарный.
  • Каждая работа должна сопровождаться титульным листом, содержащим:
  • название работы и указание номинации,
  • фамилию, имя участника,
  • возраст,
  • наименование образовательной организации (при наличии),
  • место проживания (населённый пункт, регион, республика и др.).

Критерии оценки конкурсных работ

  • Понимание оригинального текста — способность уловить смысл и художественные особенности произведения.
  • Художественная интерпретация — умение адекватно передать содержание оригинала средствами русского языка.
  • Передача авторского стиля — сохранение индивидуальных стилистических черт оригинального произведения.
  • Качество языка перевода — создание живого литературного текста, избегающего буквализма, штампов и кальки.
Еще конкурсы:  Конкурс ремонта для школы "Сменка х Черкизово" 4 сезон

Сроки проведения

  • Приём конкурсных работ: с 29 сентября по 31 декабря 2025 года.
  • Работа жюри: с 1 января по 1 февраля 2026 года.
  • Дата церемонии награждения будет объявлена дополнительно.

По вопросам организации конкурса, а также по отправке конкурсных материалов обращаться по адресу: E-mail: konkurs_zorkoy@mail.ru

Положение конкурса: читать.

До Среда 31 декабря, 2025 ->