Перейти к содержимому

Литературный конкурс для авторов и переводчиков “Радуга”



Объявлен всероссийский литературный конкурс для молодых писателей и переводчиков «Радуга». Дедлайн 15 ноября  2018 года.

Организаторы: Литературный институт имени А. М. Горького и веронская некоммерческая ассоциация «Познаём Евразию», проводится при участии Фонда «Русский мир», под патронатом Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям и при поддержке Банка Интеза.

Цель премии – поощрение творчества молодых итальянских и российских писателей и переводчиков, открытие новых имен в литературе, укрепление российско-итальянских культурных связей. В этом году конкурс проводится в десятый раз, представленные работы оценивает жюри, в которое входят видные деятели литературы. 

В конкурсе могут принять участие граждане России в возрасте от 18 до 35 лет.

Премия присуждается в двух номинациях: «Молодой писатель» и «Молодой переводчик».

  1. В номинации «Молодой писатель» на конкурс принимаются рассказы молодых российских авторов (в возрасте от 18 до 35 лет включительно (на день подачи конкурсной работы), граждане РФ, зарегистрированные в России). К участию в конкурсе допускаются произведения, не публиковавшиеся ранее (в том числе в Интернете) и не представлявшиеся на другие конкурсы. Каждый участник направляет одно произведение, написанное на русском языке. Объем произведения – не более 10 000 знаков с пробелами. По итогам конкурса определяется пятерка финалистов, а также победитель.
  2. В номинации «Молодой переводчик» конкурс проводится в два этапа. На первом этапе принимаются работы молодых переводчиков (в возрасте от 18 до 35 лет включительно (на день подачи конкурсной работы), граждане РФ, зарегистрированные в России) – переводы на русский язык художественных произведений итальянских прозаиков (рассказ или отрывок из романа, опубликованных после 1950 года). К участию в конкурсе допускаются переводы, не публиковавшиеся ранее (в том числе в Интернете) и не представлявшиеся на другие конкурсы. Каждый участник направляет один перевод. Объем произведения – не более 10 000 знаков с пробелами. По итогам первого этапа конкурса переводчиков определяется пятерка финалистов. На втором этапе конкурса участники выполняют перевод одного из рассказов итальянских финалистов, отобранных для публикации в Литературном альманахе. Рассказы распределяются путем жеребьевки.  Принимая участие в конкурсе, переводчики тем самым берут на себя обязательство бесплатно перевести для публикации в Литературном альманахе один из пяти итальянских рассказов, а также прилагаемые к нему материалы (сведения об авторе и рецензию на рассказ). По итогам второго этапа определяется победитель.
Еще конкурсы:  Литературный конкурс "Волки на парашютах"
Наша официальная группа Вконтакте: https://vk.com/vsekonkursyru, наш телеграмм

Призы:

  • Рассказы пяти финалистов конкурса с итальянской и русской стороны будут напечатаны в 10-м выпуске двуязычного Литературного альманаха. Помимо рассказов молодых итальянских и русских писателей в Альманахе публикуются сведения о финалистах, их фотографии, а также краткие рецензии на рассказы. Литературный альманах распространяется в России и Италии с целью представить молодых авторов и переводчиков издательствам и широкому кругу читателей.
  • Размер премии в номинации «Молодой писатель» – 5000,00 евро, в номинации «Молодой переводчик» – 2500,00 евро. Имена победителей объявляют во время торжественной церемонии награждения лауреатов Премии «Радуга», которая проходит попеременно в России и в Италии.

Документы конкурса (ознакомьтесь перед участием в конкурсе):

Работы на русском языке направляются в Литературный институт имени А. М. Горького по электронной почте на адрес raduga@litinstitut.ru.

5 комментариев для “Литературный конкурс для авторов и переводчиков “Радуга””

  1. Нет в Интернете и фиг докажешь, что это твое!!! А они потом своруют и бредовых метафор доставят и все, типо наше! Знаю я их контору постмодернистическую…

  2. У вас не работают заявки на участие и оформление работы. Исправьте пожалуйста.

  3. Образец оформления работы: ПРОЗА – переходит по ссылке на лит.институт-пишет,что страница не найдена!Как быть?

  4. тоже не поняла почему это нужны обязательно неопубликованные работы? развод, не?

Обсуждение закрыто.