Перейти к содержимому

Конкурс переводов имени Сусанны Рот 2018



Открыт прием заявок на участие в международном конкурсе переводов имени Сусанны Рот. Дедлайн 31 марта 2018 года.

Организаторы: Чешские центры совместно с Чешским литературным центром и Моравской государственной библиотекой в Брно.

Конкурс предназначен для начинающих переводчиков в возрасте до 40 лет, для участия в конкурсе необходимо выполнить задание – перевод отрывка из произведения чешского автора, ранее не переводившегося на иностранные языки.

Сусанна Рот – швейцарская богемистка и переводчица (1950–1997), внесшей значительный вклад в продвижение современной чешской литературы за рубежом.

Участникам конкурса предлагается на перевод выбранный комиссией отрывок, объемом не больше 15 cтандартных страниц из книги, опубликованной в 2016/2017 гг. Для участия в конкурсе не допускаются уже опубликованные переводы. К участию в конкрусе не допускаются переводчики, имеющие в своей библиографии изданный перевод с чешского языка за исключением публикаций в журналах, либо малых текстов (до 40 000 знаков) в антологиях, сборниках и пр. От каждой участвующей в конкурсе страны будет выбран один победитель; конкурсные работы оценивает профессиональное жюри из данной страны.

Задание:

Наша официальная группа Вконтакте: https://vk.com/vsekonkursyru, наш телеграмм

Требования к оформлению работ:

  • шрифт Times New Roman, кегль 12, интервал 1,5

Работы могут быть поданы на конкурс в электронном виде по адресу ccmoskva@czech.cz. Срок приема работ – до 31 марта 2018 года. Объявление результатов конкурса – 15 мая 2018 г.

Еще конкурсы:  Волонтеры в экспедицию «Арктический плавучий университет»

Участник конкурса прилагает к переводу, который не подписывается, отдельную страницу с информацией о себе на чешском языке (до 1000 знаков, вкл. пробелы), фотографию, а также письменное подтверждение авторства присланного перевода.

В теме письма указать: конкурс переводов им. Сусанны Рот 2018 /překladatelská soutěž Susanny Roth 2018.

Призы:

  • Главный приз конкурса (первое место) – поездка в Чешскую Республику на несколько дней и участие в семинаре богемистов, в том числе в переводческих мастер-классах в рамках семинара.

Контактное лицо: Наталья Яицкая – координатор программ Чешского центра в Москве.