Перейти к содержимому

Конкурс перевода песен о Великой Отечественной войне

Объявлен международный конкурса перевода песен о Великой Отечественной войне. Прием заявок до 2 мая 2024 года.

Организатор: кафедра английского языка и Центр прикладных лингвистических исследований Института иностранных языков Петрозаводского государственного университета.

К участию в конкурсе приглашаются обучающиеся высших, профессиональных, средних учебных заведений Российской Федерации, стран ближнего и дальнего зарубежья.

Конкурс проводится в двух номинациях:

1. Студенты (обучающиеся высших учебных заведений)
2. Школьники (8-11 классов) и учащиеся профессиональных учебных заведений

Участники выполняют перевод любой песни, посвящённой Великой Отечественной войне с русского на английский язык. К конкурсу принимаются оригинальные индивидуальные и групповые переводы, не публиковавшиеся ранее.

Критерии оценивания письменного перевода:

1. Точность передачи содержания и смысла, образности, стилистической и эмоциональной окраски песни.
2. Соблюдение языковых норм английского языка и правил перевода.
3. Сохранение стихотворного размера, строфики и песенного ритма оригинала

Награждение:

Победители конкурса получают Дипломы 1, 2, 3 степени.
Все остальные конкурсанты получают сертификаты участника.
Учителя и преподаватели, осуществлявшие руководство, получают благодарственные письма

Примерный список песен для перевода. Не является обязательным.

Наша официальная группа Вконтакте: https://vk.com/vsekonkursyru, наш телеграмм

1. «Хотят ли русские войны» Музыка – Эдуард Колмановский, слова – Евгений Евтушенко.
2. «День Победы» Музыка – Давид Тухманов, слова – Владимир Харитонов.
3. «Священная война» Музыка – Матвей Блантер и Александр Александров, слова – Василий Лебедев-Кумач.
4. «Несокрушимая и легендарная» Музыка – Александр Александров, слова – Осип Колычев.
5. «Журавли» Музыка – Ян Френкель, слова – Расул Гамзатов.
6. «Эх, дороги …» Музыка – Анатолий Новиков, слова – Лев Ошанин.
7. «На безымянной высоте» Музыка – Вениамин Баснер, слова – Михаил Матусовский.
8. «Баллада о матери» Музыка – Евгений Мартынов, слова – Андрей Дементьев.
9. «Тёмная ночь» Музыка – Никита Богословский, слова – Владимир Агатов.
10. «За того парня» Музыка – Марк Фрадкин, слова – Роберт Рождественский.
11. «Тишина» Музыка и слова – Лев Гуров.
12. «До свидания, мальчики» Музыка и слова – Булат Окуджава.
13. «Десятый наш, десантный батальон» Музыка и слова – Булат Окуджава.
14. «Бери шинель, пошли домой» Музыка и слова – Булат Окуджава.
15. «В землянке» («Землянка», «Бьётся в тесной печурке огонь…») Музыка – Константин Листов, слова – Алексей Сурков

Еще конкурсы:  Конкурс эссе «Посади дерево – подари Байкалу жизнь»

Перевод в формате «Word.doc» высылается на адрес организаторов: valseagul@gmail.com В теме письма укажите: Конкурс. Школьники или Конкурс. Студенты.

Перед отправкой работ ознакомтесь с положением.

Контакты для отправки работ и вопросов по организации Конкурса: Дмитриева Валерия Аркадьевна, ст. преподаватель кафедры английского языка ПетрГУ valseagul@gmail.com