Конкурс перевода Käpylä Translation Prize

Объявлен международный конкурс перевода на английский язык Käpylä Translation Prize. Дедлайн 15 января 2019 года.

Организатор: издательство Käpylä.

К участию приглашаются все желающие.

Принимаются литературные переводы поэзии, художественной литературы и нон-фикшн с любого языка на английский.

Заявка должна включать:

  • Описание проекта на 500-750 слов и базовую справочную информацию об авторе переводимого текста.
  • CV переводчика.
  • Перевод (отрывок из текста на 15-20 страниц).
  • Соответствующий текст на языке оригинала.
  • Заявление автора или владельца авторских прав, подтверждающее, что переводчик получил разрешение на перевод выбранной работы (можно прислать копию электронной почты с подтверждением). Если переведенная работа находится в открытом доступе, укажите это в отдельном файле.
Наша официальная группа Вконтакте: https://vk.com/vsekonkursyru, наш телеграммодноклассники,

Совместные работы переводчиков не принимаются. Один переводчик может подать только один проект на премию.

Для участия нужно отправить перечисленные материалы собранными в один файл в формате Word (.doc) или PDF на translation.prize@uconn

Призы:

  • Победитель получит премию в 1000 долларов.

Сайт конкурса: https://translationprize.uconn.edu/


Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.