Перейти к содержимому

Конкурс на лучший художественный перевод EURASIAN – OPEN 2017

Стартовал прием заявок на Открытый Евразийский конкурс на лучший художественный перевод (EURASIAN – OPEN 2017). Дедлайн 26 марта 2017 года.

Организаторы: Оренбургское региональное отделение Союза переводчиков России, Оренбургский благотворительный фонд «Евразия» и др.

К участию в конкурсе приглашаются все желающие без ограничения возраста, образования, гражданства и места проживания.

Конкурс проводится для английского, испанского, итальянского, немецкого, польского, французского и чешского языков. Участники, выбравшие один или несколько языков, получают по два определенных членами жюри текста на иностранном языке для перевода на русский язык.

Наша официальная группа Вконтакте: https://vk.com/vsekonkursyru, наш телеграмм

Для конкурса подобраны художественные тексты зарубежных авторов, не переводившиеся ранее на русский язык. Для каждого языка определено по одному отрывку из поэтического произведения и художественной прозы. На конкурс должны быть представлены оба обязательных перевода. Отсутствие перевода поэтического произведения или художественной прозы означает выбытие участника из конкурса. В то же время, жюри будет оценивать поданные заявки по совокупности выполненных работ.

Призы:

  • Победители получат ценные подарки
  • Работы, занявшие первые места, будут рекомендованы Правлению Союза переводчиков России для публикации в печатных органах Союза “Мир перевода” и “Столпотворение”.
  • Специальные призы для победителей конкурса традиционно учреждают посольства Королевства Бельгия, Федеративной Республики Германия, Республики Польша, Мексиканских Соединенных Штатов, Чешской Республики, Швейцарской Конфедерации.

Сайт конкурса: http://orenb.org/euro9.html

Еще конкурсы:  Литературный конкурс «Самая страшная книга 2025»

3 комментария для “Конкурс на лучший художественный перевод EURASIAN – OPEN 2017”

Обсуждение закрыто.